+41 21 785 12 21 berceaudessens@ehl.ch

Menu

Menu

Menu

Menu

Le Berceau des Sens

Découvrez mille et un plaisirs autour de cartes et menus renouvelés au gré des produits et des saisons.

Réservez une table

2 Services : 65 CHF
Entrée/Plat
Starter/Main

2 Services : 50 CHF
Plat/Dessert
Main/Dessert

3 Services : 80 CHF
Entrée/Plat/Dessert
Starter/Main/Dessert

4 Services : 90 CHF

Entrée/Plat/Fromages/Dessert
Starter/Main/Cheese/Dessert

ENTREES      35 CHF
••••••••••••••••••••••••

« SWISS MADE » Endive de Oppens pochée au safran de Jorat, quinoa aux senteurs exotiques
« SWISS MADE » Oppens endive poached in Jorat saffron, quinoa with exotic scents

Gravlax de daurade parfumé au gin Ferdinand, feuille à feuille d’aubergine, condiment citronné
Gravlax of sea bream scented with Ferdinand gin, aubergine millefeuille, lemon paste

Maki de bœuf GRTA terroir genevois aux sésames, légumes marinés et émulsion wasabi
Geneva terroir GRTA label beef maki coated in sesame, marinated vegetables and wasabi emulsion

Foie gras snacké, bouillon japonais, shiso vert et rouge
Seared duck foie gras, Japanese broth, green and red shiso

PLATS         45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Asperges du Valais laquées au miso, lentilles de Sauverny et sabayon au poivre sansho
Miso lacquered Valais asparagus, lentils from Sauverny and sansho pepper scented sabayon

Aile de raie lisse d’Atlantique, beurre noisette au Xérès, jardin végétal et courgette en vert pré
Atlantic skate wing, Jerez scented brown butter, vegetable garden and cream of courgette

Filet de lieu jaune d’Atlantique poêlé au curry rouge, févettes et petit pois de printemps, jus de veau citronné
Atlantic pollack fillet seared in red curry butter, fava beans and spring peas, lemon scented veal jus

Selle d’agneau des Hautes-Alpes, raïta rafraîchissante et champignons du moment, notes d’orange et saté
Saddle of lamb from the “Hautes-Alpes”, refreshing raita and seasonal mushrooms, hints of orange and satay

Queue de boeuf et foie gras au lard valaisan, churros de pomme de terre, morilles et asperges sauvages
Braised oxtail and foie gras wrapped in bacon from Valais, potato churros, morels and wild asparagus

FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection

DESSERTS    15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Textures d’ananas caramélisé, fraîcheur de l’aneth
Textures of caramelized pineapple, refreshing dill

La poire en écran de fumée
Pear in smoke screen

Souffé Grand Marnier
(Temps de préparation 15 Min)
Grand Marnier soufflé
(Preparation time 15 Min)

Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.

Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.

4 Services :  95 CHF
Entrée/Poisson OU Viande/Fromages/Dessert      
Starter/Fish OR Meat/Cheese/Dessert.

ENTREES      35 CHF
••••••••••••••••••••••••

« SWISS MADE » Endive de Oppens pochée au safran de Jorat, quinoa aux senteurs exotiques
« SWISS MADE » Oppens endive poached in Jorat saffron, quinoa with exotic scents

Gravlax de daurade parfumé au gin Ferdinand, feuille à feuille d’aubergine, condiment citronné
Gravlax of sea bream scented with Ferdinand gin, aubergine millefeuille, lemon paste

Maki de bœuf GRTA terroir genevois aux sésames, légumes marinés et émulsion wasabi
Geneva terroir GRTA label beef maki coated in sesame, marinated vegetables and wasabi emulsion 

Foie gras snacké, bouillon japonais, shiso vert et rouge
Seared duck foie gras, Japanese broth, green and red shiso

Os à moelle printanier, petit pois et morilles déglacées à l’Amigne Jaune du Valais
Spring marrow bones, garden peas and morels deglazed in Amigne Jaune from Valais

LA MER        45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Aile de raie lisse d’Atlantique, beurre noisette au Xérès, jardin végétal et courgette en vert pré
Atlantic skate wing, Jerez scented brown butter, vegetable garden and cream of courgette

Filet de lieu jaune d’Atlantique poêlé au curry rouge, févettes et petit pois de printemps, jus de veau citronné
Atlantic pollack fillet seared in red curry butter, fava beans and spring peas, lemon scented veal jus

Medley de coquillages normands en marinière, colrave assaisonné à l’ail noir et chorizo
Normandy clams medley “à la marinière”, kolhrabi seasoned with black garlic and chorizo

LA TERRE     45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Asperges du Valais laquées au miso, lentilles de Sauverny et sabayon au poivre sansho
Miso lacquered Valais asparagus, lentils from Sauverny and sansho pepper scented sabayon

Selle d’agneau des Hautes-Alpes, raïta rafraîchissante et champignons du moment, notes d’orange et saté
Saddle of lamb from the “Hautes-Alpes”, refreshing raita and seasonal mushrooms, hints of orange and satay 

Queue de boeuf et foie gras au lard valaisan, churros de pomme de terre, morilles et asperges sauvages
Braised oxtail and foie gras wrapped in bacon from Valais, potato churros, morels and wild asparagus

 

FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection

DESSERTS    15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Textures d’ananas caramélisé, fraîcheur de l’aneth
Textures of caramelized pineapple, refreshing dill

La poire en écran de fumée
Pear
in smoke screen

« L’Exotique », mangue-passion-coco
“The Exotic”, mango-passion-coconut

Soufflé Grand Marnier
(Temps de préparation 15 Min)
Grand Marnier soufflé
(Preparation time 15 Min)

Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.

Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.