Le Berceau des Sens
Découvrez mille et un plaisirs autour de cartes et menus renouvelés au gré des produits et des saisons.
Réservez une table
2 Services : 65 CHF
Entrée/Plat
Starter/Main
2 Services : 50 CHF
Plat/Dessert
Main/Dessert
3 Services : 80 CHF
Entrée/Plat/Dessert
Starter/Main/Dessert
4 Services : 90 CHF
Entrée/Plat/Fromages/Dessert
Starter/Main/Cheese/Dessert
ENTREES 35 CHF
••••••••••••••••••••••••
« SWISS MADE » Endive de Oppens pochée au safran de Jorat, quinoa aux senteurs exotiques
“SWISS MADE” Oppens endive poached in Jorat saffron, quinoa with exotic scents
Complicité de pigeon et foie gras à la truffe, purée de panais et vinaigre de coing
Pigeon in collaboration with foie gras and truffle, parsnip purée and quince vinegar
Ravioles aromatiques de crabe royal, mangue et émulsion de crustacés
Aromatic ravioli of King crab, mango and crustaceans emulsion
Foie gras snacké, bouillon japonais, shiso vert et rouge
Seared duck foie gras, Japanese broth, green and red shiso
PLATS 45 CHF
••••••••••••••••••••••••
Ravioles végétales, butternut à l’huile de noisettes, bouillon thaï
Vegetable ravioli, butternut and hazelnut oil, Thai broth
Carrelet de Normandie à la cazette de Bourgogne, les premières asperges
Normandy plaice fillet in hazelnut crust, the first asparagus
Queue de lotte bretonne pochée à l’huile d’olive noire, origami de céleri à l’échalote grise
Monkfish tail of Brittany poached in black olive oil, celery flowers filled with shallots
« Le cochon » de la tête à la queue…
“Hog” from nose to tail…
Pintade « Mieral Excellence» contisée à l’estragon
Feuilles à feuilles de blettes et cuisses confites, jus au Xérès
Guinea fowl “Mieral Excellence” spiked with tarragon
Swiss chards and confit legs millefeuille, Jerez scented jus
FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••
Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection
DESSERTS 15 CHF
••••••••••••••••••••••••
Alliance sarrasin & kiwi bio de Morges, notes de yuzu
Buckwheat & Morges’s organic kiwi alliance, yuzu notes
La poire en écran de fumée
Pear in smoke screen
Souffé Grand Marnier
(Temps de préparation 15 Min)
Grand Marnier soufflé
(Preparation time 15 Min)
Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.
Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.
4 Services : 95 CHF
Entrée/Poisson OU Viande/Fromages/Dessert
Starter/Fish OR Meat/Cheese/Dessert.
ENTREES 35 CHF
••••••••••••••••••••••••
« SWISS MADE » Endive de Oppens pochée au safran de Jorat, quinoa aux senteurs exotiques
“SWISS MADE” Oppens endive poached in Jorat saffron, quinoa with exotic scents
Complicité de pigeon et foie gras à la truffe, purée de panais et vinaigre de coing
Pigeon in collaboration with foie gras and truffle, parsnip purée and quince vinegar
Ravioles aromatiques de crabe royal, mangue et émulsion de crustacés
Aromatic ravioli of King crab, mango and crustaceans emulsion
Foie gras snacké, bouillon japonais, shiso vert et rouge
Seared duck foie gras, Japanese broth, green and red shiso
« L’Oeuf Parfait », riz venere en risotto, asperges blanches et ail des ours
“The Perfect Egg”, purple rice risotto, white asparagus and wild garlic
LA MER 45 CHF
••••••••••••••••••••••••
Carrelet de Normandie à la cazette de Bourgogne, les premières asperges
Normandy plaice fillet in hazelnut crust, the first asparagus
Queue de lotte bretonne pochée à l’huile d’olive noire, origami de céleri à l’échalote grise
Monkfish tail of Brittany poached in black olive oil, celery flowers filled with shallots
Saint-Jacques de Normandie poêlées à l’huile de curry, textures de romanesco
Normandy scallops seared in curry oil, Romanesco textured
LA TERRE 45 CHF
••••••••••••••••••••••••
Ravioles végétales, butternut à l’huile de noisettes, bouillon thaï
Vegetable ravioli, butternut and hazelnut oil, Thai broth
« Le cochon » de la tête à la queue…
“The hog” from nose to tail…
Pintade « Mieral Excellence» contisée à l’estragon
Feuilles à feuilles de blettes et cuisses confites, jus au Xérès
Guinea fowl “Mieral Excellence” with tarragon
Swiss chards and confit legs millefeuille, Jerez scented jus
FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••
Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection
DESSERTS 15 CHF
••••••••••••••••••••••••
Alliance sarrasin & kiwi bio de Morges, notes de yuzu
Buckwheat & Morges’s organic kiwi alliance, yuzu notes
La poire en écran de fumée
Pear in smoke screen
« L’Exotique », mangue-passion-coco
“The Exotic”, mango-passion-coconut
Soufflé Grand Marnier
(Temps de préparation 15 Min)
Grand Marnier soufflé
(Preparation time 15 Min)
Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.
Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.