+41 21 785 12 21 berceaudessens@ehl.ch

Menu

Menu

Menu

Menu

Le Berceau des Sens

Several menus are available to provide you with an unforgettable dining experience. Menus are regularly updated according to the season and available products.

2 Services : 65 CHF
Entrée/Plat
Starter/Main

2 Services : 50 CHF
Plat/Dessert
Main/Dessert

3 Services : 80 CHF
Entrée/Plat/Dessert
Starter/Main/Dessert

4 Services : 90 CHF
Entrée/Plat/Fromages/Dessert
Starter/Main/Cheese/Dessert

ENTREES      35 CHF
••••••••••••••••••••••••

Variation autour de la betterave,  effluves d’orange et de gingembre, gomashio aux noisettes
Beetroot variation, hints of orange and gingerscent, hazelnut gomashio

Rosace de crabe royal de Béring sur rémoulade de panais, chlorophylle et avruga
Bering Sea King crab rosette on parsnip remoulade, chlorophyll and avruga caviar

Veau en carpaccio, condiments et vinaigrette au safran du Jorat
Veal carpaccio, condiments and Jorat saffron vinaigrette

Foie gras « Umami », grillé/poché, bouillon dashi et gomashio noisettes
« Umami » duck Foie gras
, seared/poached, dashi broth and hazelnuts gomashio

 

PLATS         45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Ravioles de patate douce et chèvre de Forel dans un bouillon thaï lait. de coco et citronnelle
Ravioli filled with sweet potato and goat cheese in a coconut milk and lemongrass Thai consommé

Cabillaud d’Antlantique Nord-Est poché aux aromates, gnocchi à la ciboulette, Marinière de coquillages
North East Antlantic Cod fillet poached in aromatics, chive flavored gnocchi, Clams and cockles  » à la marinière »

Filet de sole de Bretagne en viennoise de châtaigne, purée de châtaigne vanillée, Fumet au gin Ferdinand’s
Britanny Dover sole fillets with chestnuts crusts, chestnuts and vanilla purée, Ferdinand’s gin scented sauce

Joue de bœuf « comme un Bourguignon », mille-feuille de pomme de terre au lard du Valais
Braised beef cheeks  » like a Beef Bourguignon », potato and Valais bacon mille-feuille

Lièvre autrichien à la Royale en chou farci, le râble au foie gras
Cabbage stuffed with Austrian hare  » à la Royale », saddle and foie gras roasted

 

FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection

DESSERTS    15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Texture de coing, sorbet yaourt citronné
Quince textures, yoghurt and lemon sorbet

Mille-feuille noix du Brésil et vanille, sorbet citron vert
Brazil nut and vanilla mille-feuille, lime sorbet

Soufflé aux chocolats grands crus, glace à l’armagnac
(Temps de préparation 15 Min)
Grands crus chocolate soufflé, Armagnac ice cream
(Preparation time 15 Min)

Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.

Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.

 

p

4 Services :  95 CHF
Entrée/Poisson OU Viande/Fromages/Dessert       

Starter/Fish OR Meat/Cheese/Dessert

5 Services :  125 CHF
Entrée/Poisson/Viande/Fromages/Dessert
Starter/Fish/Meat/Cheese/Dessert

Nous invitons l’ensemble de la table à s’accorder sur le nombre de plats choisis.
We invite the whole table to agree on the number of dishes chosen.

ENTREES      35 CHF
••••••••••••••••••••••••

Variation autour de la betterave,  effluves d’orange et de gingembre, gomashio aux noisettes
Beetroot variation, hints of orange and gingerscent, hazelnut gomashio

Rosace de crabe royal de Béring sur rémoulade de panais, chlorophylle et avruga
Bering Sea King crab rosette on parsnip remoulade, chlorophyll and avruga caviar

« L’Œuf Parfait », légumes du moment, émulsion au poivre de Madagascar
« The Perfect Egg », seasonal vegetables, Madagascar pepper emulsion

Veau en carpaccio, condiments et vinaigrette au safran du Jorat
Veal carpaccio, condiments and Jorat saffron vinaigrette

Foie gras « Umami », grillé/poché, bouillon dashi et gomashio noisettes
« Umami » duck Foie gras
, seared/poached, dashi broth and hazelnuts gomashio

 

LA MER        45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Cabillaud d’Antlantique Nord-Est poché aux aromates, gnocchi à la ciboulette, Marinière de coquillages
North East Antlantic Cod fillet poached in aromatics, chive flavored gnocchi, Clams and cockles  » à la marinière »

Filet de sole de Bretagne en viennoise de châtaigne, purée de châtaigne vanillée, Fumet au gin Ferdinand’s
Britanny Dover sole fillets with chestnuts crusts, chestnuts and vanilla purée, Ferdinand’s gin scented sauce

Saint Jacques de Normandie au lard de Colonnata, endive braisée, gomashio de noix
Normandy scallops wrapped in Colonnata lardo, braides chicory, walnut gomashio

 

LA TERRE     45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Ravioles de patate douce et chèvre de Forel dans un bouillon thaï lait. de coco et citronnelle
Ravioli filled with sweet potato and goat cheese in a coconut milk and lemongrass Thai consommé

Joue de bœuf « comme un Bourguignon », mille-feuille de pomme de terre au lard du Valais
Braised beef cheeks  » like a Beef Bourguignon », potato and Valais bacon mille-feuille

Lièvre autrichien à la Royale en chou farci, le râble au foie gras
Cabbage stuffed with Austrian hare  » à la Royale », saddle and foie gras roasted

 

FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection

DESSERTS    15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Texture de coing, sorbet yaourt citronné
Quince textures, yoghurt and lemon sorbet

Mille-feuille noix du Brésil et vanille, sorbet citron vert
Brazil nut and vanilla mille-feuille, lime sorbet

Chocolat, glace au lait fumé
“Chocolat”, smoked milk ice cream

Soufflé aux chocolats grands crus, glace à l’armagnac
(Temps de préparation 15 Min)
Grands crus chocolate soufflé, Armagnac ice cream
(Preparation time 15 Min)

Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.

Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.