+41 21 785 12 21 berceaudessens@ehl.ch

Menu

Menu

Menu

Menu

Le Berceau des Sens

Several menus are available to provide you with an unforgettable dining experience. Menus are regularly updated according to the season and available products.

2 Services : 65 CHF
Entrée/Plat
Starter/Main

2 Services : 50 CHF
Plat/Dessert
Main/Dessert

3 Services : 80 CHF
Entrée/Plat/Dessert
Starter/Main/Dessert

4 Services : 90 CHF
Entrée/Plat/Fromages/Dessert
Starter/Main/Cheese/Dessert

ENTREES      35 CHF
••••••••••••••••••••••••

Variation autour de la betterave,  effluves d’orange et de gingembre, gomashio aux noisettes
Beetroot variation, hints of orange and gingerscent, hazelnut gomashio

Rosace de crabe royal de Béring sur rémoulade de panais, chlorophylle et avruga
Bering Sea King crab rosette on parsnip remoulade, chlorophyll and avruga caviar

Veau en carpaccio, condiments et vinaigrette au safran du Jorat
Veal carpaccio, condiments and Jorat saffron vinaigrette

Foie gras “Umami”, grillé/poché, bouillon dashi et gomashio noisettes
“Umami” duck Foie gras
, seared/poached, dashi broth and hazelnuts gomashio

 

PLATS         45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Ravioles de patate douce et chèvre de Forel dans un bouillon thaï lait. de coco et citronnelle
Ravioli filled with sweet potato and goat cheese in a coconut milk and lemongrass Thai consommé

Bar de ligne et huître pochée de Bretagne, fraîcheur de concombre et beurre wasabi
Brittany line-caught seabass and poached oyster, cucumber and wasabi scented butter

Queue de lotte bretonne pochée à l’huile d’olive noire, origami de céleri à l’échalote grise
Monkfish tail of Brittany poached in black olive oil, celery flowers filled with shallots

« Le cochon » de la tête à la queue…
“Hog” from nose to tail…

Magret de canard aux effluves d’agrumes, radis bière et combava
Duck breast with a citrus hint, daikon and kaffir lime

FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection

DESSERTS    15 CHF
••••••••••••••••••••••••

« Ile flottante » aux deux citrons, vanille de Tahiti
Two lemon scented “Ile flottante”, Tahiti vanilla

Alliance sarrasin & kiwi bio de Morges, notes de yuzu
Buckwheat & Morges’s organic kiwi alliance, yuzu notes

Tarte soufflée au café, sorbet au citron noir d’Iran
(Temps de préparation 15 Min)
Coffee soufflé tart, dried Iranian lime sorbet
(Preparation time 15 Min)

Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.

Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.

 

p

4 Services :  95 CHF
Entrée/Poisson OU Viande/Fromages/Dessert       

Starter/Fish OR Meat/Cheese/Dessert

ENTREES      35 CHF
••••••••••••••••••••••••

Variation autour de la betterave,  effluves d’orange et de gingembre, gomashio aux noisettes
Beetroot variation, hints of orange and gingerscent, hazelnut gomashio

Rosace de crabe royal de Béring sur rémoulade de panais, chlorophylle et avruga
Bering Sea King crab rosette on parsnip remoulade, chlorophyll and avruga caviar

« L’Œuf Parfait », légumes du moment, émulsion au poivre de Madagascar
« The Perfect Egg », seasonal vegetables, Madagascar pepper emulsion

Veau en carpaccio, condiments et vinaigrette au safran du Jorat
Veal carpaccio, condiments and Jorat saffron vinaigrette

Foie gras « Umami », grillé/poché, bouillon dashi et gomashio noisettes
« Umami » duck Foie gras
, seared/poached, dashi broth and hazelnuts gomashio

 

LA MER        45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Bar de ligne et huître pochée de Bretagne, fraîcheur de concombre et beurre wasabi
Brittany line-caught seabass and poached oyster, cucumber and wasabi scented butter

Queue de lotte bretonne pochée à l’huile d’olive noire, origami de céleri à l’échalote grise
Monkfish tail of Brittany poached in black olive oil, celery flowers filled with shallots

Saint Jacques de Normandie au lard de Colonnata, endive braisée, gomashio de noix
Normandy scallops wrapped in Colonnata lardo, braides chicory, walnut gomashio

LA TERRE     45 CHF
••••••••••••••••••••••••

Ravioles de patate douce et chèvre de Forel dans un bouillon thaï lait. de coco et citronnelle
Ravioli filled with sweet potato and goat cheese in a coconut milk and lemongrass Thai consommé

« Le cochon » de la tête à la queue…
“Hog” from nose to tail…

Magret de canard aux effluves d’agrumes, radis bière et combava
Duck breast with a citrus hint, daikon and kaffir lime

FROMAGES 15 CHF
••••••••••••••••••••••••

Sélection de fromages affinés
Matured cheese selection

DESSERTS    15 CHF
••••••••••••••••••••••••

« Ile flottante » aux deux citrons, vanille de Tahiti
Two lemon scented “Ile flottante”, Tahiti vanilla

Alliance sarrasin & kiwi bio de Morges, notes de yuzu
Buckwheat & Morges’s organic kiwi alliance, yuzu notes

Chocolat, glace au lait fumé
“Chocolat”, smoked milk ice cream

Tarte soufflée au café, sorbet au citron noir d’Iran
(Temps de préparation 15 Min)
Coffee soufflé tart, dried Iranian lime sorbet
(Preparation time 15 Min)

Sur demande, nous fournissons volontiers des informations sur les mets pouvant déclencher des allergies ou des intolérances.
On request, we will be happy to give you information on dishes that can trigger allergies or intolerances.

Viandes et poissons d’origine Suisse et UE. Prix indiqués en CHF et TVA 7.7% comprise.
Meat and fish of Swiss and EU origin. Prices in CHF and 7.7% VAT included.